mar
18
2008

"Qué bonitas las Fallas de Valencia"

No dic res de nou si dic que fa anys que el procés de substitució lingüística és un fet més que evident al País Valencià. Tampoc dic res de nou si dic que les Falles són la nostra festa més internacional. Doncs bé, si unim aquests dos elements tenim una mostra notable de la imatge provinciana i burda que es dóna a l’exterior des de casa nostra. I m’explique.

Sense anar més lluny, una cosa tan nostra com l’explicació de la falla ((cartellets escrits en vers, que expliquen l’escena de la falla)), que estan escrits en la nostra llengua des del seu origen, comencen des de fa uns anys a evidenciar el procés de substitució lingüística.

La primera en començar ha estat, com no, la falla oficial, la de la senyora Rita Barbaritat Barberà. Des de fa algun temps s’ha agafat el costum de posar els cartellets en bilingüe. El següent pas serà posar-ho en castellà amb lletres grans i en valencià a mida “caguerà de mosca”; i finalment apareixeran només en castellà, “que es más internacional“, o en tot cas en bilingüe castellà-anglès (vid “Educación para la ciudadanía- Education for citizenship“).

Per sort aquesta “moda” encara no s’ha estès entre el món faller (un món gens sospitós de defensar la llengua, dit siga de pas, però que de moment “aguanta”). És per tant una mostra més de que qui té el mandat legal de defensar i promou-re el valencià, els poders públics, són els primers que li claven la gavinetada per l’esquena en l’escaparat més gran del món que són les nostres falles.

Ja fa algun temps, en el blog d’en Marc Xelvi, publicava un article en el que defensava la tesi de que em de recuperar els nostres símbols. I les falles ho són.

Val a dir que no tot està perdut al món faller. Tenim exemples de falles que mantenen l’esperit originari i que estan al marge de monuments fastuosament multipatrocinats, que més semblen aparadors publicitaris que monuments fallers. Aquest és el cas de la Falla d’Arrancapins, que enguany acomplix el seu centenari. Enhorabona.

Per últim fer referència a la web de les Falles populars i combatives, un altre exemple de que les coses poden ser diferents.

Articles relacionats

Sobre l'autor: Josep Monjo

Nascut a Gandia (País Valencià) l'any 1981. En poques paraules, un geek. Un friki de la Informàtica i la Tecnologia. I per si no fos poc, també addicte a les Ciències Socials i a la llengua catalana. Monjo.cat/+

1 Comentari + Fes un comentari

  • Amigo mío, cuanta razón tienes en algunas cuestiones y es que resulta que en la falla de mi barrio casi todos son gente del sur, muy del sur y valencianos pocos.

    De hecho, creo que no les interesa Valencia, sólo la “puta falla”, la sal gorda y los “wiskis” baratos, juntándose en un ambiente poco enriquecedor una gente que nada tiene que ver conmigo, o muy poco. Y no es un pensamiento excluyente, no soy nada nazionalista pero es que no soporto que vengan “tocando las castañuelas” y hacernos comulgar con ruedas de molino. Para algo está la Junta Central Fallera y la Sra. como tu bien dices Barbaridad, jajajaja.

Fes un comentari

Fes +1

Històric